Ni rinabadiidxaʼ cani ruundaʼ
Ximodo gacanenu ca Testigu ni runi feu xhoʼ perfume laacaʼ.
Cani qué randa runi huantar uguu xii perfume ridxaagalucaʼ stale guendanagana. Guiráʼ dxi ridxaagalúcabe binni ridxá perfume. Nga runi, nuu tu laa huanabadiidxaʼ pa zanda guinábacabe ca xpinni Cristu cadi guidxacaʼ perfume ora guidagulisaacaʼ o checaʼ asamblea.
Nanna dxíchinu nin ti xpinni Cristu qué zuni xiixa para gucueeza stobi de cheʼ ndaaniʼ Yoo stiʼ Reinu. Guiranu caquiiñeʼ ugúʼsaanu gana laanu ora guidagulisaanu (Hebreos 10:24, 25). Nga runi, pa raca nagana para ti Testigu guni huantar xhoʼ perfume, zanda guiníʼnebe ca binnigola ni ridagulisaanebe. Neca qué zaguixhe ca binnigola xi naquiiñeʼ guni ca xpinni Cristu, zándaca galán guiniʼnécabe ca hermanu ti gánnacaʼ xi cazaaca. Zándaca gúʼyacabe galán gudiicabe ti libana lu ndaa ni láʼ: «Ni caquiiñeʼ ca binni ridagulisaa», luni zanda guiníʼcabe xi huayeeteʼ de laani lu ca guiʼchiʼ stinu o guyúbicabe modo gudiicabe ni lu ti anunciu. * Peru cadi naquiiñeʼ gudiicabe ca anunciu riʼ gatigá. Nuu binni ni nacubi cayé ne ca binni ziganna laanu qué gánnacaʼ de laani ne racaláʼdxinu guni sentírcabe galán. Guirutiʼ naquiiñeʼ guiníʼ ique maʼ qué lica zanda iquiiñeʼ neca caadxi si perfume.
Pa nuu tuuxa ni runi feu xhoʼ perfume laa ne pa guʼyaʼ ca binnigola zanda la? zabeecaʼ ti lugar ndaaniʼ Yoo stiʼ Reinu para laabe. Zanda iquiiñecabe ti lugar ra ganda gunadiágacabe, casi segunda sala. Pa neca zacá runi feuruʼ xhoʼ perfume tuuxa la? zanda guni grabárcabe ca guendaridagulisaa o gucaadiágabe ni pur teléfono dede ra lídxibe, casi rúnicabe ora nabé huará tuuxa o para cani qué randa riree purtiʼ maʼ nagólacaʼ.
Maʼ napa iza, Xhiiñaʼ Reinu ni Rúninu huayabi laanu galán pa gúninu stipa cadi iquíʼñepenu perfume nadipaʼ ora chuunu asamblea regional. Rinabaʼ xquidxi Dios laanu gúninu stipa pur chinándanu conseju ca, purtiʼ stale biaje daʼguʼ ca lugar ra ridagulisaanu ne riquiiñeʼ aire acondicionadu. Ne nuu tiru qué zanda cueecabe ti lugar para ca xpinni Cristu ni runi feu xhoʼ perfume laacaʼ. Peru cadi naquiiñeʼ guiníʼ íquenu napa xidé chinándanu conseju ca ora ridagulisaanu ndaaniʼ Yoo stiʼ Reinu.
Laga nabézanu ndaaniʼ guidxilayú malu riʼ, guiranu zacananu purtiʼ gulenenu donda. Nga runi, nabé rusisácanu stipa runi xcaadxi pur gacanecaʼ laanu. Zándaca raca nagana para xcaadxi ucueezacaʼ laacaʼ de iquiiñecaʼ perfume ti ganda guni sentir tuuxa hermanu o hermana galán ndaaniʼ Yoo stiʼ Reinu. Peru cumu nadxiinu laacabe la? nga zucaa laanu gúninu ni.
Ñee Biblia si ruzeeteʼ de Poncio Pilatu la? o nuuruʼ xcaadxi libru.
Lu Biblia rieeteʼ xi biʼniʼ Poncio Pilatu dxi guca juzgar Jesús ne xi bizaaca despué de gutiʼ (Mateo 27:1, 2, 24-26). Peru lá gobernador romanu riʼ laaca rieeteʼ ni lu xcaadxi libru ni caníʼ de historia de tiempu que. Ti obra ni láʼ The Anchor Bible Dictionary, cuzeeteʼ nuu stale libru de historia ni jma caníʼ de laabe que de xcaadxi hombre ni biʼniʼ mandar guidxi Judea.
Historiador judíu Josefo jma bizeeteʼ de Pilatu. Laabe bicaabe chonna cosa ni bizaaca Pilatu laga cayuni mandar Judea. Sti historiador ni láʼ Filón laaca bizeeteʼ ti cosa ni bizaaca Pilatu. Ne Tácito, ti escritor romanu ni bicaa modo bibani ca emperador de Roma, bizeeteʼ biʼniʼ mandar Poncio Pilatu gatiʼ Jesús tiempu cayuni mandar Tiberiu.
Lu iza 1961, laga cayuni caadxi arqueólogo dxiiñaʼ ndaaniʼ ti teatru yooxhoʼ nuu Cesarea (Israel) bidxélacaʼ ti ndaa guié ra cá lá Pilatu lu diidxaʼ latín. Ti ndaa si cá lu guié que (casi cá lu foto ca), peru zándaca ni gucuá luni nga: «Poncio Pilatu, hombre biʼniʼ mandar Judea, bíʼnibe Tiberieum, ti yoo para gaca adorar ca dios risaca». Zándaca yoo ni cayeeteʼ raríʼ nga yuʼduʼ bicuícabe para Tiberiu, ti emperador romanu.
Pa chiné ti gunaa Testigu ti hombre ora chiguundané ti binni, ñee naquiiñeʼ guchiibe íquebe la?
Lu revista La Atalaya 15 de julio 2002, bieeteʼ lu «Pregunta de los lectores» pa chiné ti gunaa Testigu ti hombre ni caʼruʼ chúʼnisa o maʼ guyuunisa ora chiguundané ti binni naquiiñeʼ guchii ique. Peru despué de biindaʼ chaahuidu tema riʼ, bidúʼyanu naquiiñeʼ guidxaa modo bisiénedu ni.
Ora maʼ ruundanepeʼ ti gunaa Testigu ti binni Biblia naquiiñeʼ guchii ique pa chiné ti hombre ni maʼ guyuunisa. Xiñee yaʼ. Purtiʼ cayúnibe ti dxiiñaʼ runi ti hermanu ora maʼ cusiidiʼ ca binni ridagulisaa. Ne zusihuínnibe runi respetarbe modo naguixhe Jiobá gaca ndaaniʼ xquidxi (1 Corintios 11:
Yanna, xi naquiiñeʼ gúnibe pa chinebe ti hombre ni caʼruʼ chúʼnisa yaʼ. Pa cadi xheelabe hombre ca la? cadi caquiiñeʼ guchiibe íquebe. Peru pa guchiiñaʼ xquendabiaanibe laabe la? gastiʼ naca pa guchiibe íquebe.
^ párrafo 2 Zadxélaluʼ ni cusiene jma de laani lu tema ni láʼ «Ayuda para los que padecen el MCS», ni zeeda lu revista ¡Despertad! 8 stiʼ agosto 2000, yaza 8 dede 10.