U-Esteri 8:1-17

  • UMoridekayi uthola isikhundla esiphakeme (1, 2)

  • U-Esteri uncenga inkosi (3-6)

  • Umyalo wenkosi ohlukile (7-14)

  • Ukukhululwa nenjabulo yamaJuda (15-17)

8  Ngalolo suku iNkosi u-Ahashiveroshi yanika iNdlovukazi u-Esteri indlu kaHamani, + isitha samaJuda; + futhi uMoridekayi wangena phambi kwenkosi, ngoba u-Esteri wayeseyitshelile ukuthi uhlobene kanjani naye. +  Inkosi yabe isikhipha indandatho yayo enophawu + eyayiyiphuce uHamani yayinika uMoridekayi. U-Esteri wabeka uMoridekayi ukuba engamele indlu kaHamani. +  Ngaphezu kwalokho, u-Esteri waphinde wakhuluma nenkosi. Wawela phansi ezinyaweni zayo wakhala, wayincenga ukuba ilungise umonakalo owawenziwe uHamani umAgagi necebo lakhe ayelakhele amaJuda. +  Inkosi yelulela intonga yayo yegolide ku-Esteri, + u-Esteri wasukuma wama phambi kwenkosi.  Wathi: “Uma kukuhle enkosini, uma ngithole umusa wayo futhi kubonakala kufaneleka enkosini nami ngimuhle emehlweni ayo, makubhalwe umyalo ochitha izincwadi zeqili elinguHamani + indodana kaHamedatha umAgagi, + azibhala ukuze kubhujiswe amaJuda akuzo zonke izifundazwe* zenkosi.  Ngoba ngingakubekezelela kanjani ukubukela inhlekelele ezofikela abantu bakithi, ngingakubekezelela kanjani ukubukela ukubhujiswa kwezihlobo zami?”  Ngakho iNkosi u-Ahashiveroshi yathi ku-Esteri indlovukazi nakuMoridekayi umJuda: “Lalelani! Indlu kaHamani ngiyinike u-Esteri + futhi ngithe uHamani makalengiswe esigxotsheni + ngenxa yecebo lakhe lokuhlasela amaJuda.  Manje seningabhala egameni lenkosi noma yini eniyibona ifaneleka ngokuphathelene namaJuda, nikubeke uphawu ngendandatho yenkosi enophawu, ngoba umyalo obhalwe egameni lenkosi wabekwa uphawu ngendandatho yenkosi awusoze wachithwa.” +  Ngakho ngaso leso sikhathi kwabizwa onobhala benkosi ngenyanga yesithathu, okungukuthi, inyanga kaSivani,* ngosuku luka-23, babhala konke uMoridekayi ayekuyale amaJuda nababusi bezifundazwe, + abaphathi nezikhulu zezifundazwe *+ kusukela eNdiya kuze kube seTopiya, izifundazwe* ezingu-127, esifundazweni* ngasinye incwadi ebhalwe ngokwendlela yaso yokubhala, esizweni ngasinye incwadi ebhalwe ngolimi lwaso, nakumaJuda incwadi ebhalwe ngokwendlela yawo yokubhala nangolimi lwawo. 10  Wakubhala egameni leNkosi u-Ahashiveroshi, wakuphawula ngendandatho yenkosi enophawu + wayesethumela izincwadi ezibhaliwe ngezithunywa zeposi ezigibela amahhashi; zagibela amahhashi eposi anejubane, afuyelwe inkonzo yasebukhosini. 11  Kulezi zincwadi inkosi yagunyaza amaJuda ayekuwo wonke amadolobha ahlukahlukene ukuba abuthane ndawonye alwele ukuphila* kwawo, abhuqe, abulale futhi abhubhise noma imaphi amabutho anoma ibaphi abantu noma ezifundazwe* angase awahlasele, kuhlanganise abesifazane nezingane nokuba aphange impahla yabo. + 12  Lokhu kwakuzokwenzeka ngosuku olulodwa kuzo zonke izifundazwe* zeNkosi u-Ahashiveroshi, ngosuku luka-13 lwenyanga ka-12, okungukuthi, inyanga ka-Adari. *+ 13  Okwakubhalwe* kule ncwadi kwakuzokhishwa kube umthetho kuzo zonke izifundazwe.* Kwakumelwe kumenyezelwe kuzo zonke izizwe ukuze ngalolo suku amaJuda alungele ukuziphindiselela ezitheni zawo. + 14  Izithunywa zeposi, ezigibela amahhashi eposi asetshenziswa enkonzweni yasebukhosini, zaphuthuma zaphuma ngejubane njengoba inkosi yayiyalile. Lo mthetho wakhishwa nasesigodlweni* iShushani. *+ 15  Ngakho uMoridekayi waphuma phambi kwenkosi egqoke ingubo yasebukhosini enombala oluhlaza okwesibhakabhaka nomhlophe, efake umqhele omkhulu wegolide nengubo yendwangu esezingeni eliphezulu yoboya obuphephuli. + Idolobha laseShushani* lamemeza ngenjabulo. 16  Kwaba khona ukukhululeka* nokujabula nokuthokoza kumaJuda futhi athola udumo. 17  Kuzo zonke izifundazwe* nakuwo wonke amadolobha, nomaphi lapho umyalo wenkosi nomthetho wayo wawufinyelela khona, amaJuda ayejabula, ethokoza, enza amadili nemigubho. Abantu abaningi bezwe babethi bangamaJuda, + ngoba babesaba amaJuda.

Imibhalo yaphansi

Noma, “izifunda zombuso.”
Noma, “esifundeni sombuso.”
Noma, “izifunda zombuso.”
Noma, “zezifunda zombuso.”
Noma, “imiphefumulo.”
Noma, “ezifunda zombuso.”
Noma, “izifunda zombuso.”
Noma, “izifunda zombuso.”
Noma, “Ikhophi.”
Noma, “nasenqabeni.”
Noma, “iSusa.”
Noma, “laseSusa.”
NgesiHebheru, “ukukhanya.”
Noma, “izifunda zombuso.”